Last Legacy. Рут Феликса. Глава II (русская озвучка прохождения)

1 Просмотры
Издатель
Глава II: Знакомство с родителем.
Феликс возвращаеся в Порриму спустя пять лет, чтобы встретиться с отцом.

Перевела и озвучила: Стася Сумрачная

!ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ!

1. Fathom Tower переведено как крепость Фатом. Фатом -- это морская сажень, которой измеряется глубина. Одновременно, "fathom" переводится ещё и как "познание", "осознание". Мне очень понравилась идея, что одно и то же слово означает и глубину, и познание.

2. "Anguis" -- латинское слово, переводится как "змея". Если помните из I главы, фамильный герб -- змея, обвивающая посох. По правилам, anguis читается как "ангвис", ударение на первую гласную. Исходя из этой логики второе имя Феликса, Escellun, я также читаю по правилам латыни, а не англиского. Именно поэтому он Эскеллюн, а не Эскеллан. Хотя, пожалуй, английский благозвучнее????

!ПУБЛИКАЦИЯ НА СТОРОННИХ РЕСУРСАХ ТОЛЬКО В ВИДЕ ССЫЛКИ И ПОСЛЕ СОГЛАСОВАНИЯ С ПЕРЕВОДЧИКОМ!
Категория
Red Dead Revolver
Комментариев нет.